Berlin’de, Alman Dilinde Manas Destanı’nın sunumu yapıldı

Kültür-Sanat 0

BİŞKEK, 23 Kasım 2017 /Kabar/. Berlin’de, ünlü Alman bilim adamı ve araştırmacı, dilbilimci ve Türkolog Wilhelm Radlov'un versiyonunda Kırgız Manas Destan’ı Alman dilinde sunuldu.

Kırgızistan Dışişleri Bakanlığı’ndan yapılan açıklamaya göre, Manas Destanı’nın Radlov versiyonu St. Petersburg, Riga ve Leipzig'deki Royal Academy of Sciences'un görevlilerinin desteğiyle St. Petersburg'da 1885'de yayınlandı.

Uzun yıllardan sonra, Radlov’un versiyonu "Manas" Destanı bölümü, Kırgızistan’ın Almanya Büyükelçiliği’nin önerisi üzerine Kırgızistan’ın Almanya Başkonsolosluğu desteğiyle Berlin'de yeniden yayınlandı. Bakanlıktan yapılan açıklamaya göre, bu yayına, Kırgızistan’ın Bremen Fahri Konsolosu, Dr. Eberhard Haas özellikle katkı sağlamıştır.

Kırgızistan'ın Almanya'ya Büyükelçisi Erines Otorbayev, Kırgız halkının tarihini, kültürünü ve geleneklerini yansıtan "Manas" Destanı’nın önemine dikat çekti.

Destanın sunumuna Şansölye Ofisi, Almanya Dışişleri Bakanlığı, Federal Meclisi, Almanya Bakanlık ve Daire temsilcileri, ayrıca Kırgız diasporası temsilcileri katıldı.

Davet edilen konuklara, ünlü Kırgız manasçı Talantaalı Bakçiyev tarafından gerçekleştirilen "Manas" destanından bir video bölümü sunuldu.

Sunumun Kırgızistan ile Almanya arasındaki diplomatik ilişkilerin kurulmasının 25. yıldönümünde yapılması semboliktir.